| REDITELJSKE POSTAVKE BORE DRAŠKOVIĆA U BH TEATRIMA |
|
Normal 0 false false false EN-US X-NONE X-NONE MicrosoftInternetExplorer4 /* Style Definitions */ table.MsoNormalTable {mso-style-name:"Obična tablica"; mso-tstyle-rowband-size:0; mso-tstyle-colband-size:0; mso-style-noshow:yes; mso-style-priority:99; mso-style-qformat:yes; mso-style-parent:""; mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; mso-para-margin:0cm; mso-para-margin-bottom:.0001pt; mso-pagination:widow-orphan; font-size:11.0pt; font-family:"Calibri","sans-serif"; mso-ascii-font-family:Calibri; mso-ascii-theme-font:minor-latin; mso-fareast-font-family:"Times New Roman"; mso-fareast-theme-font:minor-fareast; mso-hansi-font-family:Calibri; mso-hansi-theme-font:minor-latin; mso-bidi-font-family:"Times New Roman"; mso-bidi-theme-font:minor-bidi;} U svom stvaralačkom radu Boro Drašković se uspješno bavio i bavi različitim medijima: pozorištem, filmom, radiom i televizijom. Pored toga posebnu dimenziju njegovog profesionalnog angažmana predstavlja i pedagoška aktivnost, jer je Boro Drašković od 1976.godine redovni profesor glume i režije na Akademiji umjetnosti u Novom Sadu. U razdoblju od 1959. 1966.godine je bio stalni reditelj sarajevskog Narodnog pozorišta. Poslije Sarajeva odlazi u Jugoslovensko dramsko pozorište u Beogradu, gdje nastavlja svoju rediteljsku karijeru. Na teatarskim scenama u Sarajevu i Beogradu postavljao je s velikim uspjehom djela Ežena Joneska, Viljema Šekspira, Petra Kočića, Radoja Domanovića, Žan Pol Sartra, Dragoslava Mihailovića, Antona Pavloviča Čehova, Januša Glovackog i drugih autora. Objavio je i nekoliko knjiga o pozorišnoj i filmskoj umjetnosti: „Promena“, „Lavirint“, „Ogledalo“, „Paradoks o reditelju“, „Pokretne slike“, „Kralj majmuna“ i druge. U umjetničkim krugovima je poznat i pod pseudonimom Barry Norton (Marijan Krivak). Najveći dio rediteljskog angažmana Bore Draškovića, kada je u pitanju bosanskohercegovački teatarski ambijent, veže se za njegove režije u sarajevskom Narodnom pozorištu, u razdoblju od 1959. do 1966.godine. U pomenutom periodu je bio angažovan kao stalni reditelj Narodnog pozorišta u Sarajevu. Ukupno dvaneast pozorišnih komada postavio je Boro Drašković na sceni Kuće na Obali. U sezoni 1959/1960.godine Boro Drašković režira četiri predstave u Narodnom pozorištu u Sarajevu i to: dva djela, dvije jednočinke Ežena Joneska, sa kojima i diplomira na sarajevskoj sceni („Ćelava pjevačica“ i „Lekcija“), zatim Domanovićevu „Stradiju“ i dramu Hermana Gresikera „Henrik VIII i njegove žene“ ili „Kraljev gambit“. Osim u sarajevskom Narodnom pozorištu u ovoj sezoni svoga rediteljskog debija Boro Drašković postavlja i komad „Advokat Patlen“ na sceni sarajevskog Kamernog teatra 55. U sljedećoj sezoni 1960/1961. Boro Drašković na pozornici sarajevskog Narodnog pozorišta režira dvije predstave, i to djelo „Ljubovnici“, nepoznatog dubrovačkog autora, kao i „Mrtve duše“ Nikolaja Gogolja i Artura Adamova. Šekspirovog Magbeta Drašković postavlja u sezoni 1962/1963. U istoj toj sezoni postavlja i „Emigrante“ Miodraga Đurđevića. Pored sarajevskih teatara Boro Drašković u sezoni 1963/1964. režira i komad „Stjenica“ od Vladimira Majakovskog u mostarskom Narodnom pozorištu. Poslije Mostara, Boro Drašković svoje poslednje tri režije u bosanskohercegovačkom teatarskom ambijentu, potpisuje u teatru u kojem je i započeo rad u pomenutom pozorišnom prostoru i bio kućni reditelj, a to je sarajevsko Narodno pozorište. Ibzenovu „Hedu Gabler“ postavlja 1964, Kaporovu „Trulu kobilu“ 1965, a Mrožekovog „Ćurana“ 14.oktobra 1965.godine. Pored toga što režira pozorišne predstave Boro Drašković i piše drame („Rašnirane cipele“, „Jelovnik“), pa je upravo ova drugo navedena, premijerno izvedena 1967.godine, u režiji Radoslava Dorića, u mostarskom Narodnom pozorištu. U svojim pozorišnim komadima koji su izvedeni na scenama bosanskohercegovačkih teatara Boro Drašković se pokazao kao reditelj izuzetne maštovitosti, sklon inovacijama i eksperimentu. Predstave je postavljao na pozorišnim daskama bez ikakvih stvaralačkih kompromisa, a sve su to odlikovala osebujnna imaginacija i inventivna mizanscenska rješenja.
Srdjan Vukadinović
|









Postavljajući na scenu Narodnog pozorišta u Tuzli „Hanku", dramsku storiju Isaka Samokovlije o tragičnoj ljubavi Roma, Sulejman Kupusović je podigao njen scenski govor na nekoliko potencija najviše da bi dosegnuo punu istinu o strasnoj žudnji za životom kojom Romi identificiraju svoje duhovno biće i koju ispovijedaju kroz igru i pjesmu.
Mate Matišić ima izuzetno razvijen osjećaj za detalj, za njegov lokalni tonalitet i za njegovu ambijentalnu karaktarizaciju, za mentalni sklop iz čijeg okrilja proističe.
On, ona, usedmostručeni On (s hermafroditskim premetanjem iz muškaraca u ženu), i pijanistica: zvuči pomalo pirandelovski, s okosnicom egzistencijalističke filozofije tjeskobe i straha od praznog prostora, ili išlekivanje nekog fiktivnog, koji bi trebao doći odnekud s dahom prijetnje ili osvete i čije je stanište neodredivo.
Jedno je evidentno jedan od mogućih postulata na kojem ova predstava može pledirati za svoju opstojnost na sceni, jest zgusnuti narativ Andrićeve proze koji se čuje iz offa. 

